Перевод: с английского на украинский

с украинского на английский

про когось

См. также в других словарях:

  • проїжджий — а, е. 1) Який проїжджає десь або повз кого , що небудь (про людей або засоби пересування). 2) у знач. ім. прої/жджий, джого, ч.; прої/жджа, джої, ж. Той, хто проїжджає повз когось, через щось, їде куди небудь, у якомусь напрямку; людина, яка… …   Український тлумачний словник

  • проїжджати — I а/ю, а/єш і проїзди/ти, їжджу/, їзди/ш, недок., прої/хати, ї/ду, ї/деш, док. 1) перех. і неперех., де, по чому, чим, через що. Їхати, рухатися де небудь за допомогою засобів пересування. || Пересуватися, їхати де небудь (про засоби пересування) …   Український тлумачний словник

  • проїжджатися — I а/юся, а/єшся і проїзди/тися, їжджу/ся, їзди/шся, недок., прої/хатися, ї/дуся, ї/дешся, док. 1) Їздити куди небудь (перев. на прогулянку). || перев. док., перен., розм. Не втриматися на гладкій, слизькій поверхні; сковзнутися. 2) тільки док.,… …   Український тлумачний словник

  • ставати — стаю/, стає/ш, недок., ста/ти, ста/ну, ста/неш, док. 1) Приймати вертикальне положення; випрямляючись, підніматися на ноги (про людину, тварину); вставати. || Підніматися догори (про волосся, вуса і т. ін.); настовбурчуватися. Ставати на коліна.… …   Український тлумачний словник

  • Помилки та норми — Помилковий слововжиток // Нормативний слововжиток // Примітка біля 400 творів у новому виді // близько (або майже) 400 творів у новому вигляді // 1. Сучасні довідкові джерела з культури укр. слова фіксують використання прийменника біля на… …   Термінологічний довідник для богословів та редакторів богословських текстів

  • тримати — а/ю, а/єш, недок., перех. 1) Взявши що небудь у руки, в рот, у зуби тощо, ухопившись за щось, не випускати, мати в руках, у зубах тощо; держати. || Стискувати, затискувати щось губами, зубами, лапами тощо. || Вдержувати, піддержувати щось руками …   Український тлумачний словник

  • проминати — I а/ю, а/єш, недок., промину/ти, ну/, не/ш, док. 1) перех. і без додатка.Проходячи, проїжджаючи і т. ін., залишати кого , що небудь позаду або збоку; поминати. || Долати який небудь простір, територію, переходити через приміщення і т. ін.,… …   Український тлумачний словник

  • покликати — I поклик ати а/ю, а/єш, недок., перех. і неперех. 1) Те саме, що вигукувати. 2) кого, на кого і без додатка. Звертатися до кого небудь, кликати когось. || Згадувати когось, відгукуватися про когось. II покл икати и/чу, и/чеш, док., перех. і без… …   Український тлумачний словник

  • призводити — джу, диш, недок., призвести/, еду/, еде/ш, док. 1) перех., до чого. Доводити кого небудь до якогось стану, перев. негативного. || Доводити кого небудь до якогось рішучого вчинку. || перев. з інфін. Змушувати, спонукати кого небудь чинити щось,… …   Український тлумачний словник

  • обходити — I обх одити джу, диш, недок., обійти/, обійду/, обі/йдеш, док. 1) перех. і неперех. Іти, рухатися навколо кого , чого небудь. 2) перех., військ. Заходити в тил або фланги противника, щоб оточити його. 3) перех. і без додатка. У різних напрямках… …   Український тлумачний словник

  • пильнувати — у/ю, у/єш, недок. 1) перех., від кого – чого і без додатка, також із сполучним сл. чи. Бути на сторожі, захищаючи кого , що небудь від нападів, ворожих дій і т. ін. || Несучи відповідальність, стерегти, доглядати що небудь, охороняти щось. 2)… …   Український тлумачний словник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»